It's a regret that I didn’t spend more time with my parents. 真遗憾,我没有多花点时候陪陪我的怙恃。
It's a regret that I broke up with her. 真遗憾,我和她分离了。
if I had professed my love to her, I would have no regrets now. 若是那时能和她剖明,如今我就没有遗憾了。
profess 宣称/自称/声称/谎称/公然暗示
profess regret 暗示懊悔
professe ignorance 自称不知情
你很懊悔的一件事是甚么?若是可以重来一次,你会扭转
甚么?
范文1
If I were given the chance to live my life all over again, I would have told my dream lover that I love her.
若是我有机遇从新糊口,我会奉告我的梦中恋人我爱她。
She was not only beautiful but also brilliant, and I fell in love with her at first sight in a school meeting. However, I didn’t have enough courage to tell her how I felt because I was afraid she would turn me down. After we graduated, she moved to Australia and I lost contact with her, but I still miss her sometimes.
If I had professed my love to her at that time, I would have no regrets now.
若是我那时对她剖明,那末我如今就不会懊悔。
范文2
If I could live my life all over again, I wouldn’t have given up learning French.
若是我可以重来一次,我不会抛却进修法语的。
started learning French from my freshman year and gave up in my second year for
lack of time. I spent too much time on school activities.
我从大一起头就起头进修法语,但因为时候紧缺而抛却了第二年的进修。我花了太多时候在黉舍勾当上。
Although those activities benefited me a lot, it's a regret that I didn't keep learning French, for I have missed some job opportunities related to it. If I had realized its value earlier and had worked harder at that time, I might be able to do a better job now.