你的位置: 首页 > 英语培训机构

成都大运会 跟着大运学英语——行走成都

2022-10-19 21:19:29 | 人围观 | 评论:


嘉楠 | 摄

成都,简称“蓉”,四川省省城,自古享有“天府之国”的佳誉,是一座2000多年城址未迁、城名未改的汗青文假名城,是全世界独一可以或许眺望5000米以上雪山的万万级生齿都会。

Chengdu, ‘Rong’ (meaning Hibiscus) for short, is the capital of Sichuan Province and has been reputed as the 'Land of Abundance' since ancient times. It is a renowned historical and cultural city with its name and site unchanged over more than 2,000 years since its establishment. The city now stands as the only mega city with more than ten million population where views of over-5,000-metre snow mountains can be appreciated.

蒋人可 | 摄

成都是中国西部消费中间和西南糊口中间、国度中间都会、世界新兴都会,天下首要的经济中间、科技中间、金融中间、文创中间、对外来往中间和国际综合交统统信关键,是“一带一起”焦点节点、西部大开辟的计谋依靠和毗连长江经济带的首要关键,是间隔欧洲近来的国度中间都会。

Chengdu is the consumption centre in western China, the centre for life in southwest China, a National Central City and an emerging world city. It is a national centre of economy, science and technology, finance, culture and creativity, and international exchanges. It is also an international comprehensive transportation and co妹妹unications hub. Being the pivotal node of the Belt and Road Initiative, the strategic support of China’s Western Development Program and the crucial hub connecting Yangtze River Economic Belt, Chengdu is the National Central City closest to Europe and shoulders the great mission of becoming an international gateway hub in western China linking the east with the west and Europe with Asia.

蒋人可 | 摄

成都会域面积1.43万平方千米,辖20个区(市)县和天府新区成都直管区、成都东部新区、成都高新区,常住生齿2093.8万人,办事生齿2233.6万人,中间城区常住生齿达1541.94万人、占全市常住生齿的比重达73.6%,近10年常住生齿增长581.89万人、中间城区常住生齿增长552.55万,辐射四川省8300万生齿、西部地域3.5亿生齿构成的壮大市场。2020年,全市地域出产总值1.77万亿元、列天下都会第7位。



The city covers an area of 14,300 square kilometres and has jurisdiction over Sichuan Tianfu New Area, Chengdu Eastern New Area, Chengdu High-tech Zone and other 20 districts (cities) and counties. It has a permanent population of 20.938 million and a service population of 22.336 million. In 2020, Chengdu’s GDP registered 1.77 trillion yuan, ranking 7th among all cities in China.

嘉楠 | 摄

截至2021年7月,外国获批在蓉设立领事机构到达21家,数目居全海内地第三,中西部第一;国际友城和国际友爱互助瓜葛都会104个。

By July 2021, 21 countries have been approved to set up consular missions in Chengdu, ranking 3rd in Chinese mainland and 1st in central and western China; the number of international sister cities and friendly cooperative cities has climbed up to 104.

蒋人可 | 摄

2020年,成都汇集世界500强企业达305家,与全世界228个国度(地域)创建商业来往,实现外贸收支口总额7154.2亿元,同比增加22.4%,别离位列天下副省级都会第4位和第2位。

In 2020, 305 out of the

Fortune 500 companies have set up presence in Chengdu. The city has trade ties with 228 countries and regions around the globe, realizing a total foreign trade volume of 715.42 billion yuan, up by 22.4% year on year, ranking 4th and 2nd respectively among the sub-provincial cities in China.

蒋人可 | 摄

成都持续三年荣获“中国国际化营商情况扶植标杆都会”,持续八年稳居“最具投资吸引力都会”第一位,持续六年稳居新一线都会贸易魅力排行榜榜首。

Chengdu has been awarded as China’s Benchmark City for International Business Environment for 3 consecutive years, ranking 1st in the Most Attractive Cities for Investment for 8 consecutive years and has topped among the new first-tier cities in the Ranking of Cities’ Business Attractiveness in China for 6 years in a row.

成都会根基环境

Overview of Chengdu City

行走成都

Travel in

Chengdu

种别

中文

English

生齿
Population

常住生齿

permanent

population

办事生齿

service

population

户籍生齿

registered

population

流动听口

floating

population

生齿普查

cencus

生齿浓密

densely

populated

生齿希少

sparsely

populated

经济
Economy

海内

出产总值

GDP

国民

出产总值

GNP

人均海内

出产总值

per capita GDP

新经济

new economy

万亿级

财产

industry whose

output exceeds

one trillion yuan

世界500强

企业

Fortune 500

companies

外商

直接投资

foreign direct

investment

对外

直接投资

outward direct

investment

声誉奖项
Honour

Beta+,

全世界第59位,
中海内陆第5

Beta+, No.59

in the world,

No.5 in China

亚洲首个“世界美食之都”

First city in

Asia rated

as the City of

Gastronomy

中国最好

游览都会

Best Tourism

City in China

最具幸福感

都会首位

No.1 in the

Happiest City

in China

2020国际化
营商情况扶植标杆都会

2020

Benchmark

City for

International

Business

Environment

“2020中国最具
投资吸引力都会”第一位

Top among

the Cities with

Highest

Investment

Attractiveness

“2020中国十佳外商投资
最得意都会”声誉称呼

The Top 10

Cities with the

Highest Foreign

Investors'

Satisfaction

in 2020

持续6年居新一线都会榜首

Top among the
New First-tier

cities for 6

years in a row

交通
Transport

私人车保有量天下第二

private car

ownership rate

ranks 2nd

in China

轨道交通运营里程天下第三

metro operation

mileage ranks

3rd in China

天府

国际机场

Tianfu

International

Airport (TFU)

双流

国际机场

Shuangliu

International

Airport (CTU)

成都地铁

X号线

Chengdu

Metro Line X

市域铁路

co妹妹uter rail

成灌

快速铁路

Chengdu-

Dujiangyan

Railway

成蒲

快速铁路

Chengdu-Pujiang

Railway

成都有轨电车蓉2号线

Chengdu Tram

Line 2

地下

人行通道

pedestrian

underpass

地道

tunnel

立交桥

flyover

人行过街

天桥

pedestrian

footbridge

都会地标
City

Landmarks

天府广场

Tianfu Square

成都大熊猫繁育钻研基地

Chengdu

Research Base

of Giant Panda

Breeding

成都金沙遗迹博物馆

Chengdu Jinsha

Site Museum

成都武侯祠博物馆

Chengdu Wuhou

Shrine Museum

成都杜甫草堂博物馆

Chengdu Du Fu

Thatched Cottage

Museum

宽窄小路

Kuanzhai Alley

(Wide and

Narrow Alleys)

重大国际勾当
Major

International

Events

成都2021年第31届世界大学生夏日活动会

Chengdu 2021

FISU World

University Games

2022年第56届世界乒乓球集团锦标赛

2022 World

Table Tennis

Championships

2023年第18届亚足联亚洲杯

2023 AFC

Asian Cup

2024年世界园艺展览会

2024 Chengdu

International

Horticultural

Exposition

2025年第12届世界活动会

2025 World

Games

医疗卫生
Healthcare

四川大学

华西病院

West China

Hospital of

Sichuan University

四川省

人民病院

Sichuan

Provincial

People's Hospital

成都大学

从属病院

Affiliated

Hospital of

Chengdu

University

千人病床数

hospital beds

per 1,000 people

动动小手点个赞和在看呗

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.




相关内容推荐: