2022-10-27 16:21:13 |
人围观 |
评论:
随意找个英文动画片就给孩子放,这不是磨耳朵,这是熬煎耳朵。文末送你一个儿童英语发蒙的优良资本。
3-6岁是英语发蒙的黄金时代。愈来愈多的家长,已意想到了儿童英语发蒙的意义。随之而来,有一个词就进入了大师的视线,叫做“磨耳朵”。
宝爸宝妈们一看,这咱得“磨”啊!因而找来了不少英语动画片和英语童谣,起头给娃不竭的放,等待娃也能忽然启齿飚英语。
1、磨耳朵到底靠谱不?
这并不是是否定听的首要性,而是由于磨耳朵这个词,其实太轻易让人发生一种误会:仿佛只要给孩子一向播放英文动画片、绘本音频、英文童谣,孩子就会被“陶冶”乐成。
那末,给孩子听英语就是磨耳朵吗?
然!而!并!不!是!
不睬解的听力输入即是噪音。在全无所闻的环境下,不管“陶冶”多久,也不成能做到真正意义上的英语发蒙。哪位不平气,可以去找一个西班牙语听力,本身磨一个月耳朵感觉一下。
啥?你不肯意?你的娃也不肯意啊!
2、可理解性的输入才是关头!
让咱们先把磨耳朵这个破词儿从咱们脑中去掉,换一
个更科学的说法:可理解性输入。
说
话教诲家克拉申(Stephen D.
Krashen)认为,纯真主意语料输入是不敷的,进修者要举行可理解输入,这是说话习得的需要前提。
翻译成大口语就是:瞎!听!没!用!
对付儿童外语发蒙来讲,听力的输入怎样夸大都不为过。只要听的内容是可被孩子理解的,再共同动画或童谣这些载体,孩子会很舒畅的接管。
明明可以轻松搞定的事儿,非得搞“书读百遍”、“铁杵磨针”那一套就没意思了。我一向感觉,阿谁拿个铁棒一通瞎磨的妻子婆,必定是这辈子都没见过卖针的。
3、老端正,给你一招!
甚么样叫可理解性输入质料呢?今天给大师举荐一部英文发蒙动画片:《Big Muzzy》,中文名叫《玛泽的故事》。
这是BBC专门为外语入门的初学者建造的,自己定位就是一个进修类的动画。它环抱常见辞汇、日经常使用语和句型布局,举行屡次反复性的展现,这是一般的平凡动画片所没法对比的。
存眷一招英语,进修法子一招接一招~