你的位置: 首页 > 英语培训机构

英语里面的语境是什么意思:师享汇 | 如何在非英语语境下学好英语(一)

2022-04-21 09:18:11 | 人围观 | 评论:


“师享汇”是明师俱乐部公众号新开的一个栏目,旨在为英语教师与英语教学研究者搭建一个交流沟通的桥梁。我们将一些英语专家的代表性文章,通过通俗性的修改,使其适应于公众号阅读,同时配上相应的图解式的图片,让老师们能第一时间看到国内外英语教学研究领域的第一手资料。

第十五期

金雯

美国西北大学英文系博士,曾任教于哥伦比亚大学英文系和复旦大学外文学院,现任华东师范大学比较文学教授,教育部青年长江学者。以网名“莫水田”在微博、微信公号、豆瓣等平台与英语爱好者分享语言学习心得,深受好评。

经常有人问,学英语是否要从听力开始?我身边就有很多这样的例子,侄子侄女从小就练习英语,都能说几句简单的英语。他们定期去上由外教主讲的幼儿英语教学班,也借助电脑光盘和网上的视频作为练习工具。事实证明,他们的听力的确在阅读能力之前就培养起来了。不过,他们听英语的时间毕竟是太少了,一周几小时完全不足以让他们能流利地说英语。以后如果要进阶,肯定还是要在字母和单词之外,理顺语法,加强阅读和写作。换作成人,或许从听入门可能会更困难。听力的确非常重要,英语必须要多听,对口语提高也是必不可少的,但基于中国一般学生学习英语的实际——以及我本人的经历——我在这里还是提出了以阅读为核心,以阅读来带动写、听和说的学习模式。当然,这个论点不排除可能出现的很多例外,有很多人吸收信息的主要模式是听,即使在中文语境中也是如此,对这部分人来说,大概应该以听为英语学习的核心环节。

与读与听哪种学习方法为主相关的问题是,我们是否应该在学英语的时候完全跳入英语世界,尽量用双语或英英词典,多读多看英文文章和著作,尽量说英语?总之,是否该与中文保持距离?一方面来说,这对十二三岁之前没有机会在外国长期居住的中国学生来说是不可能的,一旦成年,中文成为我们思考的主要工具,即使这时候进入英语国家学习或工作,也已经走不出心中的中文世界了。母语是我们理解世界的方式,对我们大脑的构造有着深刻的影响英语里面的语境是什么意思,我们理解另一种语言很难完全脱离中文基础,翻译式理解是必经之路。但这并不意味着就不可能具备“英语思维”了。很多人推崇的英语思维究竟意味着什么呢?无外乎是对大脑的一种重塑,使我们可以用英语句式和习惯语来形成和表达想法,并且在大脑里开始将客观事物直接与另外一种语言对应,形成独立于母语的另一套词与物的回路。英文思维有时候很自然,比如看别人打喷嚏,不少人马上会反应说“bless you” (保佑你),这种表达中文里没有,我们当然不会受中文干扰。用英语思维还有更复杂的例子,有些思想和思维方式我们先从外语中获得,比如“identity is fluid”(身份是流动的),这个想法不是中文原生的,我们一般是在学英语时学到的,这样的念头也一定不需要从中文翻译英文(反而是翻译成中文比较难),由此构成典型的英语思维。当然,不可避免的是,大量事物和想法是有中文表达的,也是先通过中文被我们所认识的,表达这些事物和想法的时候,中文肯定会干扰英文,比如你见到名人,首先会想到“久仰大名”,然后再翻译成“I’ve heard so much about you”英语里面的语境是什么意思,这时候,翻译思维和训练就很必要了,不训练就会出现中式英语或结巴的英语。所以,我以为学英语只能两条腿走路,一方面大量阅读英文,吸收英文中独特的思想和表达,一方面好好学习操练翻译,让你表达惯常事物的时候能飞快将其从翻译成英文,快到看不出痕迹,就好像英语思维一样。

有些人可能会觉得,我们不能在年幼时期去以英语为母语的国家居住几年,以至于成年后要花这么多时间弥补,不是很可惜吗?或许吧,但福祸相依,小时候出国学习英语有可能因此会对母语能力产生负面影响,或者因为种种原因而在国内或国外出现不适应环境的情况。我也看到过一些事例英语里面的语境是什么意思:师享汇 | 如何在非英语语境下学好英语(一),说明青少年时期的双语生活和教育可能会使两种语言都无法完全扎根,从根本上影响一个人的语言能力,当然这也是因人而异的。总之,无论什么背景,对学外语来说都是有利有弊的。

我小时候跟着人民广播电台的英语节目学习,1980年代有不少好节目,音标和拼写都从头开始学,一边学一边念诵,听和读都接触得比较多。高中时期发现自己对语法特别热爱,自己也能总结出很多语法规律。大学毕业出国以后,长期进行英语学术写作英语里面的语境是什么意思,这方面进步比较快,写作训练是英语学习中最为艰难的时期,在压力和兴趣的推动下根据范文不断操练是必经之路。博士毕业后长期在美国授课,口语方面自然也大有提高。2013年回国后通过在公共平台上发布各类短文,终于可以对过去的一些经验做出总结,也有空仔细思索英语作为技能和艺术的各种特点和规律。

如果问我学习外语需要什么样的条件,我觉得最根本的当然是兴趣,自己想学的时候,或者因为迫切的需要动力增强的时候才可能学好。也需要一定的智能条件,基本的记忆能力,对语法规律的分析力和领悟力,对不同词汇语义差别的理解力,对语言天然节奏和形式变化的敏感,大致就够了。发音能力因人而异,但语音不准影响并不大,表达熟练地道要重要得多。

但列举这些能力并不足以说明外语学习的根本前提。很多人汉语能力很强,就是不愿意学外语,这其中有个很大的原因,就是对模仿和重复的拒斥。学外语必然需要模仿,语音语调的模仿,遣词造句习惯的模仿,都不可避免,且要反复操练。擅长外语的人不一定在大脑构造上有何特殊之处,更可能是心性上比较擅于认同、模仿他人。这没有什么不好,模仿不等于迎合,也不是墨守成规,模仿恰恰可以是创新的前提,最好的语言学习或许就是以创新为目的的带有敬意而又叛逆的模仿。陆谷孙老师曾经很喜欢荀子所说的“坚疆而不暴,柔从而不流”,这种个性不是依靠学习外语的过程才能形成,但外语爱好者很可能具备这样外柔内刚的个性。

供稿/金雯,华东师范大学比较文学教授

策划、配图/吴熳,明师学院线上课程负责人

成为会发光的英语老师吧,马上跟我们出发!