你的位置: 首页 > 英语口语学习

狮子英语的正确发音:你没有资格嘲笑赵丽颖的英语发音,不要拿精英思维奚落人

2022-07-11 08:13:51 | 人围观 | 评论:


文/有毛僧

近日狮子英语的正确发音赵丽颖因为为迪奥录了一段英文发音不标准而饱受媒体及网友批评。这些批评的声音非常刺耳,让人看了觉得很难过。

这些批评的声音明显是一群精英主义的信徒发出的,他们多半是拼博在攀登社会阶层的道路上。自己本身未必是精英,所以对所谓的精英有种原教旨般的崇拜。

狮子英语的正确发音

一位中国明星,一定要讲一口流利的英文吗?未必。刘嘉玲、杨颖这种在香港打磨过的艺人当然能讲英文。作为沟通的工具,英文不该承担远远超越工具的意义。

在英国,贵族、中产、平民都有不同的口音和用词,社会等级非常明显。所以,英文从产生以来狮子英语的正确发音,就是有社会区分的。来自法国诺曼的贵族威廉团队于1066年征服英格兰之后,英国贵族一直讲法语,而下层人讲的是凯尔特语,也就是古英语。

直到莎士比亚时代狮子英语的正确发音,英语也还是下层人的语言,而英文书写也难登大雅之堂。当时政务文件用的是拉丁语,而外交上用的是法语。伊丽莎白女王之后,英国国力上升了,以及宗教改革英国国教脱离了梵蒂冈之后,英语做为英国国家的语言才在不同的阶层中得到共识。

英文从一开始就带着阶层概念的,所以贵族的发音受法语影响。因为凯尔特人是来自欧洲大陆的日耳曼人,所以古英语的发音又受德语影响很大。

狮子英语的正确发音

现如今,什么是标准的英文发音?并没有。英国十里不同音,美国不同的州口音不同,澳大利亚、新西兰也都各自有各自的口音。还有就是标榜英文很好的印度,他们精英的发音也很烂,但是表达很好。

尽管香港人发音没有问题,但是与印度人相比,香港人的表达能力要差太多。刘嘉玲、杨颖的发音真的好吗?当然也很一般,只不过读得更清晰而已。

脱离了工具去理解语音,总会有各种问题。因为赵丽颖发音不好就嘲笑她,就奚落她,甚至将她的出身、学历拿出来议论,是一种极不成熟的行为。

首先人生而平等,其次人都无法改变自己的出身。对人的评价,应该围绕在他的品行、供献、才华等,而不是围绕他的出身、学历甚至口音。

狮子英语的正确发音

英语口音是否重要,我给大家举一个1919年巴黎和会的例子。当时的北洋政府派兵参战,成为战胜国。作为战胜国,中国派代表顾维钧参加了巴黎和会,想把战败国德国在中国的权益收回来。

顾维钧是美国哥伦比亚大学的双硕士。那个年代的双硕士非常厉害。他不仅精通英文,也精通法语等其他欧洲语言。他在巴黎和会上的发言可以说是极为精彩。顾维钧成为巴黎和会上的外交明星。

相比较而言,日本代表牧野就闹了大笑话。他讲的英文没有人听得懂。当时的会议议长听完他的发言后,认真地说:牧野先生,您讲日语与讲英语的感觉好像。这不是玩笑,这是当时发生的真实事情。

不过,顾维钧英文好狮子英语的正确发音:你没有资格嘲笑赵丽颖的英语发音,不要拿精英思维奚落人,牧野英文烂又能如何?大会的结果是,德国在中国山东的所有权益全部转给了日本。从这个案例可以看出,所谓英文口音,在关键问题上一点用都没有。

看了这个案例,大家还好意思笑话赵丽颖吗?