你的位置: 首页 > 英语培训机构

番茄汤英语:武汉高校录制“老外舌尖中国” 供全球孔子学院播放

2022-07-17 05:11:49 | 人围观 | 评论:


首期“四菜一汤”中英双语供全球孔子学院使用

昨日记者从湖北经济学院获悉,该校负责拍摄的《中国味道——外国人喜欢的中国菜系列之一》已制作完成。在这部主要供全球孔子学院使用的短片中番茄汤英语,中国烹饪大师出镜演示如何制作“四菜一汤”。

一道酸辣土豆丝

烹饪大师做了五六遍

该视频由孔子学院总部/国家汉办出品,依托设在湖北经济学院的汉语国际推广中华饮食文化培训基地摄制。

番茄汤英语

视频中,除从文化角度介绍宫保鸡丁、鱼香肉丝、菠萝咕噜肉、酸辣土豆丝和番茄鸡蛋汤“四菜一汤”外,湖北经济学院教授、中国烹饪大师卢永良、余明社等还出镜演示如何制作。

昨日,湖北经济学院大四学生、武汉一念映画文化传播有限公司老总马博韬,说起自己参与拍摄的首部“国家级”片子感慨颇多。他透露,拍摄时正值夏天,为了保证录制效果,房间内不能开空调,而一道看似简单的酸辣土豆丝,穿戴整齐的烹饪大师现场就做了五六遍。

“四菜一汤”系接待标准

是哪四个菜和汤无规定

番茄汤英语

烹饪大师余明社教授告诉记者,“四菜一汤”是中国公务接待标准的一个提法,具体是哪四个菜和汤,并没有具体规定。

而据媒体报道番茄汤英语,国家领导人习近平上年在兰考考察时午餐用的就是“四菜一汤”:干煸菜花、中原大烩菜、红烧羊肉、香菇烧牛肉和冬瓜排骨汤。

据学院相关负责人介绍,该片选定的四菜一汤,主要是考虑这些菜或汤一方面有一定故事性,另一方面能体现中国烹饪的技法,如鱼香肉丝没有鱼番茄汤英语:武汉高校录制“老外舌尖中国” 供全球孔子学院播放,酸辣土豆丝体现刀工。此外背后还有一定寓意,如番茄鸡蛋汤的金黄分明,汤汁透亮番茄汤英语,寓意中国人清清白白为人。

目前,校方已着手拍摄2015年版,将会另外选择“四菜一汤”进行演示和推介。

番茄汤英语

视频以公开课形式呈现

中英文版本供全球孔子学院使用

数据显示,我国已在全球126个国家和地区建立475所孔子学院和851个孔子课堂,累计注册学员345万人。

武汉大学的陈老师曾在美国匹兹堡大学孔子学院担任过汉语教师。她说,一般而言,孔子学院在海外上课,侧重的是语言。即便专门开文化课,内容也不会讲得太细。如对中餐有一定了解,理解“四菜一汤”并不难;对一般人而言,如果加以详细解释,也能很好理解。

据介绍,该校已向全球孔子学院外方院长赠送了500多份光盘,视频内容还将通过孔子学院总部/国家汉办官方网站以视频公开课的形式,供全球孔子学院和汉语对外教学时使用,有中英文两个版本。