你的位置: 首页 > 英语口语学习

这42句蔬果类英文俚语,老外喜爱用(下)!

2023-03-06 06:18:14 | 人围观 | 评论:


??(22)Couch potato 懒散的人、电视迷

这俚语不是“沙发马铃薯”,而是指那些成天躺著或坐在沙发上看电视的人,意指极为懒散的人或电视迷。

例句:

You couch potato! Get up and exercise a little during commercials.

你这个电视迷,赶忙趁广告时刻起来运动运动吧!

(23)Mouse potato 电脑迷

老鼠马铃薯?当然不是,这儿的mouse了解成“鼠标”,与couch potato差不多,每天握着鼠标的马铃薯,不就是“电脑迷、整天趴电脑前的胖子、沉浸网络无法自拔的人”。

例句:

First, my husband became a couch potato, and now my son is becoming a mouse potato.

我的丈夫先成了一个电视迷,如今我的儿子又成了一个电脑迷。

(24)Hot potato 难抵挡的人/事

中文有歇后语“扎手山芋”,英语中有“hot potato”,意思大致相同,都是描述“难做又扎手的作业”。

例句:

The tariff issue is a hot potato in our department; no one deals with it.

关税疑问在咱们部分是一个扎手疑问,没有人能处置。

(25)Small potato 无关宏旨的人、小人物、小人物

例句:

Trapped in a crowd, I am only a small potato, but my satisfaction won't be less than anyone else's.

在苍莽人海中,我只是一个平普通凡的小人物,但我所能具有的满足绝不会少于任何人。

Pineapple 菠萝

(26)The rough end of the pineapple 遭受不公正待遇、很倒运的人

例句:

He is always getting the rough end of the pineapple.

他老是最倒运的那个。

(27)The pineapple 赋闲救助金

例句:

There were just too many people on the pineapple.

靠领赋闲救助金日子的人真是太多了。

Grape葡萄

(28)Sour grapes 酸葡萄(吃不着葡萄就说葡萄酸)

例句:

He said he didn’t want the job anyway, but that’s just sour grapes.

他说他不想干这份作业,只不过是吃不着葡萄说葡萄酸而已。(这儿要留心,sour grapes 尽管是复数方法,与之分配的动词则是奇数方法)。

(29)Belt the grape 畅饮、大喝

仲夏及初秋许多上市的生果,品种许多。葡萄含多种糖类,维生素等养分成分,还可以酿酒。所以这个俚语可表达为“狂欢、畅饮”。

例句:

It’s our graduation ceremony. Let’s throw a party and belt the grape tonight.

今日结业典礼,晚上咱们要开个派对,狂欢一番。

Beet 甜菜

(30)Beet red (to be)(因困顿,惭愧等)脸红

例句:

She was so embarrassed, and she


turned beet red.

她困顿得满脸通红。

Plum 梅子、李子

(31)plum job 肥缺

例句:

He has got a plum job with a big company.

他在一家大公司找到一份高薪作业。

(32)Like a ripe plum 触手可得的

例句:

After a few months of being cut off from supplies, the city will fall into our hands like a ripe plum.

在中止供给几个月后,这座城市垂手可得。

Pumpkin 南瓜

(33)Some pumpkins 重要人物、重要场所、大亨

例句:

He's some pumpkins of the computer age.

他就是核算机年代的传奇人物。

Mushroom 蘑菇

(34)Mushroom fame一夜成名

例句:

How do you feel when you become mushroom fame.

你如今一夜成名,是啥感触?

(35)A mushroom millionaire 迸发户

菌是长得快得不得了的植物,就是中文“迸发”的容貌,所以描绘“迸发户”,就用mushroom这个字。

例句:

The government expropriated a lot of land for development, making many people become a mushroom millionaire.

政府征收了许多土地进行开发,让许多人变成了迸发户。

Carrot 胡萝卜

(36)Carrot in front of someone 开言而无信

例句:

The boss told me that he would increase my salary next year if I


perform well on the job. But I think he's just dangling a carrot in front of me.

老板告诉我,假定我作业体现超卓,下一年将加我薪酬。但我想他这不过是开了一张言而无信。

Cherry 樱桃

(37)A bowl of cherries 精彩的,绝妙的

例句:

Life isn't always a bowl of cherries.

日子并不老是夸姣的。

(38)Cherry-pick 精挑细选

一般摘樱桃是一个绵长的进程,而且都是挑老到的摘,所以这个俚语在这儿是“精挑细选”的意思。

例句:

I cheery picked everything for our wedding because I want to make sure it’s perfect.

我对婚礼的每样东西都要精挑细选,期望悉数都百分百完满。

(39)The cherry on the cake 精华有些,最重要的有些

例句:

The festival was amazing, but the beautiful weather was the cherry on the cake.

那个节过得很棒,但诱人的气候步崆最重要的。

(40)A bite of the cheery 做某事的机缘或机缘

例句:

He was eager for a second bite of the cheery.

他盼望得到第次机缘。

Cucumber 黄瓜,胡瓜

(41)Cool as a cucumber (to be) 非常镇定,不慌不忙

例句:

Although he's guilty of the crime, he sure as cool as a cucumber.尽管他犯了罪,却仍是那么不慌不忙。

(42)Cauliflower ears 肿起来的耳朵




例句:

That boxer has cauliflower ears.

那位拳击运建议的耳朵被翻开花了。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.




相关内容推荐: