你的位置: 首页 > 英语口语学习

每日英语听力Social Security.

2023-04-06 16:22:27 | 人围观 | 评论:


等待重视我,每日共享优质英语听力!

音频:

音频阐明:1、本音频首要分为2个有些:

第一有些是先将音频以0.8倍速播映一遍。

第二有些是由2位掌管人对全文进行解析,首要解析音频中触及到的要点词汇以及其运用办法。经过此有些,你可以掌控音频中触及的生词,要点词汇的运用。

掌管人的对话文本因为篇幅太长,所以就没在这篇文章展示,如想要掌管人的对话文本,请重视我,并在谈论区留言:“文本”,收到留言后,将把文本免费发给我们。

Global%20View%20-%20Social%20Security%20(C0163)

A:%20Well%20that%20was%20an%20interesting%20documentary!

A:

嗯,那是一个风趣的纪录片!

B: For sure! I didn't really understand some of thetechnical jargon(术语) they used in the film

when they talked about social security in the US.

B:当然!我不太理解影片中他们在谈论美国社会保证时运用的一些技能术语。

A: Like what?

A: 像啥?

B: Well, they mentioned how people put away money in something called a 401K?

B:嗯,他们说到我们是如何把钱存进401K的?

A: Yeah, I know it sounds weird(新鲜的), but a 401k is a type of retirement plan that allows employees to save and invest for their own retirement(退休) .Through a you can authorize your employer to deduct(扣减) a certain amount of money from your paycheck and invest it in the plan. Everyone tries to contribute as much as possible so that when you retire, you can rest peacefully on your nest egg(储蓄金).

A:是的,我晓得这听起来很新鲜,可是401k是一种退休方案,答应雇员为他们自个的退休日子储蓄和出资。经过A,你可以授权你的雇主从你的薪酬中扣减必定数额的钱,然后出资到这个方案中。每自个都尽可以多地交纳养老金,这样当你退休时,你就可以安心肠靠养老金安享晚年。

B: That's interesting and logical I guess. In my country, we also have to contribute to a government-run retirement fund, but most people

don't really trust it so they just invest in properties(工业) or things like that.

B:我想这很风趣,也很有逻辑。在我的国家,咱们还有必要向政府打点的退休基金捐款,但大大都人并不真实信赖它,所以他们只是出资房地产或类似的东西。

A: That seems

a bit unstable(不平稳的) don't you think?

A:那看起来有点不平稳,你不觉得吗?

B: Yeah, but corrupt governments in the past have created distrust among banks and financial institutions, so now people prefer to have money hidden in a jar(罐子) or a piggy bank(存钱罐).

B:是的,可是曩昔糜烂的政府构成了银行和金融机构之间的不信赖,所以如今我们更喜爱把钱藏在罐子或存钱罐里。

A: I've been thinking of doing that lately! I don't want some banker to run off with my money!

A:我迩来一向在想那样做!我不想让某个银行家把我的钱偷走!





相关内容推荐: