你的位置: 首页 > 英语培训机构

英语口语每天学“applesandoranges”竟然还有这个意思...

2023-04-13 16:19:31 | 人围观 | 评论:


在英语交流中,有关“生果”的一些表达可以并不是在说生果本身哦,还有其他的意义呢。比方,当外国人说到“apples and oranges”,这和苹果和橘子可以没有联络哦!英语中有许多地道表达都和生果有关,一同来学习吧!

1.“apples and oranges”还有啥意思呢?  

根据英文字典的说明,“apples and oranges”即“to compare things that are very different”,标明“天差地另外作业”或许“风马牛不相干的事物”,这在美式英语中非常常见。

除了“apples and oranges”,咱们还可以用“chalk and cheese”来表达“

截然不一样”。

看例句,学用法:彼此比照是没有意义的,因为他们风马牛不相干。

It's meaningless to make comparisons, for they are likeapples and oranges.

“apple”在口语中的使用还有:the apple of one's eye,指某个深爱珍惜的目标,用在子孙身上,可以指“心肝宝物”。

2.you're a peach 是在夸你呢!  

“peach”在英文词典中还有另一层说明,“someone or something that is excellent or very pleasing”,翻译成中文即“超卓的人;极好的东西;特别惹人喜爱的人(或物)”。

所以,当咱们想夸奖一自个“讨人喜爱,很和蔼”时,可以说“you're a peach”。是不是又简略又有用呢?

比方:他真是一个特别讨人喜爱的男人。

He's a realpeachof a guy.

3.“lemon”竟然还有这意思? 

众所周知,lemon最多见的意思“柠檬”。除此之外”有缺陷的东西

;不成功的东西

在英文中,我们都晓得“lemon”是柠檬的意思,除此之外,在英文词典中还有这样的说明:something that does not work,即“没用的东西”。所以,“a lemon”可以表达“无用的人”。

例句:他的几份

简历都没有成功,纯碎是浪费时刻。

His resumes turned out to be a lemon. It's just a waste of time.

好啦,今日的英语口语学习就到这儿了,喜爱Megan的共享必定要“一键三连”哦!零基础英语口语体系课程翻开下方联接即可优惠收购,下期再会!  

英语口语:夸人年青别再说“you look young”了!这样才地道!

英语口语:外国人常说的“don't go there”可不是“别去那”啊!

英语口语每天学:“买菜”的英语可不是“buy vegetables”啊!