2022-04-13 02:04:46 | 人围观 | 评论:
译审精选 「第123期」
译审日志是山人乙对译学馆视频的精审批改片段。
推送目的是:为了译学馆的译者小伙们能学得更多、理解得更透、提升得更快。
本期译审日志的食用指南:
*1日志批改详解采用“贯彻层次分析法”的现代英语语法。
*2“贯彻层次分析法”的现代英语语法,是目前英语教学语法的天花板,比传统英语语法更简单、更透彻、更科学talk英语造句:翻译译审日志#123丨翻译很简单!语法如对,也是目前高等院校“英语专业语法教材”《新编英语语法教程》(章振邦)使用的英语语法。
*3“贯彻层次分析法”的现代英语语法部分,参考书目:《新编高级英语语法》(章振邦)、《A Comprehensive Grammar of the English Language》(Randolph Quirk…)
*4传统英语语法部分,参考书目:《张道真英语语法大全》(张道真)、《薄冰高级英语语法》(薄冰)、《现代英语语法》(赵俊英)[以传统语法为框架,融合了大量现代语法的研究成果]、《大学英语语法讲座与测试》(徐广联)
*5欢迎学习《新编英语语法教程》(章振邦)的英语专业同学和教师前来印证参考、交流学习。
本期讲解的句子来自译学馆App
频道:机智汤姆· Tom Scott
视频:电力过剩的小岛
时段:「0:40 -- 0:50」
译学馆App看全文,双语外挂字幕,学习体验更佳
一、原文(适合练习听力):
And I've talked about some of those before here too, pumped storage that uses a lake as a giant battery, or even the big lithium-ion setup in Australia that's only caught on fire once so far.
二、译者翻译:
我之前也在这里讲过一些 抽水蓄能用湖做为巨型电池 甚至是更大的锂离子装置 在澳大利亚到目前为止 它仅着过一次火
三、山人乙的意见:
And I've talked aboutsome of thosebefore here too,pumped storage that uses a lake as a giant battery, or eventhe big lithium-ion setup in Australia that's only caught on fire once so far.
1.名词词组pumped storage that uses a lake as a giant battery和名词词组the big lithium-ion setup in Australia that's only caught on fire once so far是some of those的同位语 理解和翻译有误
2.两个名词词组中,关系分句(传统语法叫定语从句)that uses a lake as a giant battery和that's only caught on fire once so far翻译处理有误
四、山人乙的试译:
And I've talked about some of those before here too, pumped storage that uses a lake as a giant battery, or even the big lithium-ion setup in Australia that's only caught on fire once so far.
我之前也说过有些储能技术——将湖泊当作巨型电池使用的抽水蓄能技术,甚至是,迄今为止仅遭受过一次火灾的澳大利亚大型锂离子电池储能设备。
五、山人乙的结构分析(含有知识点、批改依据):
层次分析法:句子-分句-词组-词-词素
分句3类:限定/非限定/无动词分句
词组5类:(限定/非限定)动词/名词/形容词/副词/介词词组
与传统语法术语差异较大部分已标红
And\I\'ve talked\about some of those\before\here\too\, pumped storage that uses a lake as a giant battery, or even the big lithium-ion setup in Australia that's only caught on fire once so far\.
And\并列连词
I\主语|名词词组
've talked…too\谓语动词|限定动词词组
about some of those…pumped storage that uses a lake as a giant battery, or even the big lithium-ion setup in Australia that's only caught on fire once so far\状语|介词词组[1.1]
before\状语|副词词组
here\状语|副词词组
(非英专勿看-知识点-语法):根据层次分析法,副词too是动词talk表示语义焦点的修饰语,是属于动词词组(限定动词词组)中的成分,而不是属于分句中的成分(状语)【这里副词too和副词before、副词here,在现代英语语法中分属不同的语法层次】
1.1状语|介词词组:
about\some of those…pumped storage that uses a lake as a giant battery, or even the big lithium-ion setup in Australia that's only caught on fire once so far\
about\中心词|介词
some of those…pumped storage that uses a lake as a giant battery, or even the big lithium-ion setup in Australia that's only caught on fire once so far\介词补足成分|名词词组[1.1.1]
(知识点-语法):根据层次分析法,介词补足成分是属于介词词组成分,而不是分句成分,应该和分句成分-宾语区分清楚talk英语造句talk英语造句,因此,不再使用传统英语语法“介词宾语”的说法。
1.1.1介词补足成分|名词词组:
some of\those\…pumped storage that uses a lake as a giant battery, or even the big lithium-ion setup in Australia that's only caught on fire once so far\
some of\限定词|不定量限定词
those\中心词|代词
pumped storage that uses a lake as a giant battery, or even the big lithium-ion setup in Australia that's only caught on fire once so far\后置修饰语(同位语)|名词词组
(知识点-语法):根据层次分析法,同位语不再属于分句语法层次中的成分,因此,同位语应划分在这里“名词词组”下属的语法层次中。
And I've talked about some of those before here too, pumped storage that uses a lake as a giant battery, or even the big lithium-ion setup in Australia that's only caught on fire once so far.
山人乙的试译:
我之前也说过有些储能技术——将湖泊当作巨型电池使用的抽水蓄能技术talk英语造句,甚至是,迄今为止仅遭受过一次火灾的澳大利亚大型锂离子电池储能设备。
感谢本期翻译审核员:山人乙
欢迎小伙伴们将自己的汉语译文版本,以评论的方式发表在本期公众号下方,以便,让更多的小伙伴们能看到和学习到你们精彩的译文。
译学馆是一个专注于译制知识视频的平台。
欢迎语言能力强的朋友加入我们的译者行列,帮助他人,提高自己。
扫码加入译学馆英语学习交流群
全站搜索